AGGRESSION AND SENSULALITY: ON »A BODY THAT ONLY EMBODIES«

Belinda Grace Gardner

en: Kirstin Burckhardt’s moving-image portrait  »a body that only embodies« oscillates between the poles of aggression and sensuality. The focus lies on the mouth, lips, gums, and tongue, which become the site of a subtle and intricate drama in the artist’s video installation. On this corporeal stage, the simultaneous monologue and dialogue revolve around opening and sealing the body, around vulnerability and self-assertion, attraction and repulsion, withdrawal and emersion, as well as around forms of embodiment and mediation fluctuating between internal and external spaces. The public display, exercise, and manipulation of sexualised power are juxtaposed here with the intimate, self-determined incorporation and appropriation of the individual body, which operates across the boundaries, functioning both as an interface and an agent.

ger: Aggression und Sinnlichkeit: Zwischen diesen Polen oszilliert Kirstin Burckhardts Bewegtbild-Selbstportrait »a body that only embodies«. Hier liegt der Fokus auf Mund, Lippen, Gaumen und Zunge, die in der Videoinstallation der Künstlerin zum Austragungsort eines gleichermaßen subtilen wie diffizilen Dramas werden. Auf dieser Bühne kreist das Selbst- und Zwiegespräch um Öffnung und Verschließung des Körpers, um Verletzlichkeit und Selbstbehauptung, um Attraktion und Abstoßung, um Rückzug und Aufbruch sowie um Formen der Ver-Körperung und Vermittlung zwischen Innen- und Außenraum. Der öffentlichen Zur-Schau-Stellung, Ausübung und Einflussnahme sexualisierter Macht steht hier die intime, selbstbestimmte Inkorporation und Aneignung des eigenen Körpers gegenüber, der zugleich als Interface und Agens fungierend grenzüberschreitend operiert.

Written on the occasion of the exhibition SEXED POWER (Hamburg, 2020) and translated for the online screening program MOVING IMAGES / MOVING BODIES (Goethe Institute Bulgaria in collaboration with blinkvideo.de).